Quote:
I have another question: Why is Kor not mentioned in the Silmarillion but talked about so much in the Unfinished Tales?
I think you might mean
The Book of Lost Tales, but basically, in the later Quenta Silmarillion Tirion upon Túna replaced Túna upon Kôr. Notes in
The History of Eriol or Ælfwine include Heorrenda calling Kôr (or Gwâr) Tûn, and in context this is the Old English word
tún from which modern English 'town' developed. Túna will be an Elvish word in any case, as noted (for example) in the later work
Etymologies:
Quote:
KOR- 'round' (...) Kôr 'round hill upon which Túna (Tûn) was built.' (...) TUN- (...) Noldorin tund, tunn hill, mound Q. Tún, Túna 'Elf-city in Valinor.'
In a version of Quenta Silmarillion written before
The Lord of the Rings was completed: upon the Hill of Kôr was built Túna, the Hill-city, which the Gnomes in their later speech called Tûn or Eledûn. In the later Quenta Silmarillion, as I say, Tirion upon Túna replaced Túna upon Kôr.
Of course this is the shortened, perhaps less confusing explanation!
Quote:
The name Melko was the name Tolkien was using for Melkor in the early drafts of his work. in these early drafts many names, places and entire plots became changed to what we now see in the Silmarillion
Also, it looks like Tolkien was going to pick up
Melko as an alternate form alongside
Melkor with respect to later conceptions, noting the glossary found in the 'Athrabeth section' of
Morgoth's Ring.