Just out of curiousity, I got something for the first 2 'musical phrases,' (Quenya) they sound something like:
Ná man ei ta(i)tha i aeron
Sí mana a(i)thra aiya
Now... I'm not very good at listening and figuring out what they're saying, but I'm basing guesses on what I have.
The first line could be Ná mana i taitha i eäron, maybe?
That's Is (what?why?) the (?) of the sea(s?)
The 2nd= Sí mana athra aiya,
Now why (something about return?) behold
That's sounding sorta good, but I'm wondering if anyone hears something different than me, or perhaps if what I guessed could be translated or arranged more accurately...
I mean, it's not like I'm fluent in Quenya. AND, the only Quenya-English / English-Quenya online dictionary I know of is now offline. :sad: So, can anyone help, and / or does anyone know the address for good Eng. -Q. and vice versa online dict.'s?
PS. Does Quenya have 'th'? Or is it turned into S?