Undale posted 27/1/2003 22:36
Quote:
alright, here goes mine...
as I walk into dispare my flesh and soul weakens
but as my spirit and angels guards thee my heart will be seaken. As the day pass my mind is such a blur and wonders am I loved or am I just an entertainment to the world and so I weaken once more
alright, here goes mine...

as I walk into dispare my flesh and soul weakens
but as my spirit and angels guards thee my heart will be seaken. As the day pass my mind is such a blur and wonders am I loved or am I just an entertainment to the world and so I weaken once more

elemuel posted on 29/1/2003 at 23:06
Quote:
most of my poems are sappy or long-winded and confusing. here's a poem by my dad when he was in his early twenties. (the mid 1960's):
Peace be still 'tis not your day
war rages in every land.
If in some hour and in some way
we need your helping hand
We'll call on you if 'tis not too late
to right the wrong that's done
peace be still 'tis not your day
you've lost and war has won.
I guess it's dark, but I've always respected my dad's writing ability.
most of my poems are sappy or long-winded and confusing. here's a poem by my dad when he was in his early twenties. (the mid 1960's):
Peace be still 'tis not your day
war rages in every land.
If in some hour and in some way
we need your helping hand
We'll call on you if 'tis not too late
to right the wrong that's done
peace be still 'tis not your day
you've lost and war has won.
I guess it's dark, but I've always respected my dad's writing ability.
Airecristiel posted on 13/2/2003 at 11:43
Quote:
Most of my poems are in swedish, and the ones I made in english are not as good at all. I'd like to translate some of my swedish poems, but I think that would ruin the feeling I'm trying to create with them, and after all, isn't writing poems all about making the reader feel something?
Oh well, here goes one of my english poems:
(Yeah, I know I'm not so original with titels...)
If time should end
If time should end
and all should fail
Would a betraying friend
make dark prevail?
Would you bring light
and laughter back
Or would we fight
make white turn black?
Once again
the world has turned
Foe or friend?
Still haven't learned.
Most of my poems are in swedish, and the ones I made in english are not as good at all. I'd like to translate some of my swedish poems, but I think that would ruin the feeling I'm trying to create with them, and after all, isn't writing poems all about making the reader feel something?
Oh well, here goes one of my english poems:
(Yeah, I know I'm not so original with titels...)
If time should end
If time should end
and all should fail
Would a betraying friend
make dark prevail?
Would you bring light
and laughter back
Or would we fight
make white turn black?
Once again
the world has turned
Foe or friend?
Still haven't learned.
Chathol-linn posted on 25/4/2003 at 20:22
Quote:
Star and Elf
In the Greenwood's southern reaches
Stands a grove of golden beeches.
The Enchanted River's waters
Flow beside these woodland daughters.
Violet twilight there entrances;
Wind unfurls the golden branches.
Elves sing underneath the eaves
Of Varda's stars and Arda's leaves.
Oft a minstrel came, a Silvan,
Singing to the trees an Elven
Ann-thennath of stars above.
A Star heard, and fell, in love,
To Middle-earth. "Night is falling!
- Can you feel my fe’ calling?
Do you feel the fiery yearning?
Do you see my star heart burning?"
Now the lonely beeches linger,
Pining for their Silvan singer.
Elves and Stars are of a kind,
Born to twilight, born to shine.
Elf and Star are now, forever,
High above the trees, together.
Elven-Star now shine as one,
East of the Moon, West of the Sun.
- Chathol-linn 4/03
NOTE: Fadesintothewest is the author of a story, the sketch from which inspried this poem. The story, "Creation Song of Il’vatar" is at http://www.fanfiction.net. Rating G. As always, I am borrowing the world of JRRT, whose work I love and respect, and I promise to return it unharmed.
PS - How nice to have a poetry thread. Thanks. If you have any comment on this poem, I'd love to hear from you, either here or at chathollinn@comcast.net.
Star and Elf
In the Greenwood's southern reaches
Stands a grove of golden beeches.
The Enchanted River's waters
Flow beside these woodland daughters.
Violet twilight there entrances;
Wind unfurls the golden branches.
Elves sing underneath the eaves
Of Varda's stars and Arda's leaves.
Oft a minstrel came, a Silvan,
Singing to the trees an Elven
Ann-thennath of stars above.
A Star heard, and fell, in love,
To Middle-earth. "Night is falling!
- Can you feel my fe’ calling?
Do you feel the fiery yearning?
Do you see my star heart burning?"
Now the lonely beeches linger,
Pining for their Silvan singer.
Elves and Stars are of a kind,
Born to twilight, born to shine.
Elf and Star are now, forever,
High above the trees, together.
Elven-Star now shine as one,
East of the Moon, West of the Sun.
- Chathol-linn 4/03
NOTE: Fadesintothewest is the author of a story, the sketch from which inspried this poem. The story, "Creation Song of Il’vatar" is at http://www.fanfiction.net. Rating G. As always, I am borrowing the world of JRRT, whose work I love and respect, and I promise to return it unharmed.
PS - How nice to have a poetry thread. Thanks. If you have any comment on this poem, I'd love to hear from you, either here or at chathollinn@comcast.net.
Allyssa posted on 26/4/2003 at 10:41
Quote:
Wow Chathol. You should enter that in the Mithril Awards (I assume there is a poetry section?).
What a wonderful poem. I can almost believe that Tolkien wrote it himself!

What a wonderful poem. I can almost believe that Tolkien wrote it himself!
Chathol-linn posted on 26/4/2003 at 14:38
Quote:
Thank you, Allyssa. Can you do me a moderator favor? In my poem From Fangorn Forest to Helms Deep, can you go into and edit? I'd like for you to delete the words "CantoI I" from the caption. It's just "The Forest"
Many thanks! - Chathol-linn
Thank you, Allyssa. Can you do me a moderator favor? In my poem From Fangorn Forest to Helms Deep, can you go into and edit? I'd like for you to delete the words "CantoI I" from the caption. It's just "The Forest"
Many thanks! - Chathol-linn
And lastly:
Allyssa posted on 27/4/2003 at 11:33
Quote:
Done.
Done.

[Edited on 17/8/2004 by Grondmaster]